shade66 ha scritto:FIVE DASHIE! :20percentcooler: :20percentcooler: :20percentcooler: :20percentcooler: :20percentcooler:
Grazie per l'apprezzamento! :tssorriso:
Avviso importante per traduttori e revisori:
Ho cambiato il sistema di gestione dei permessi di accesso al progetto. Probabilmente ora non vedrete più la cartella a cui siete abituati, ma basta visitare un link per rimettere tutto a posto.
Se sitete traduttori, cliccate qua
Se siete revisori, cliccate qua
Fatto salvo questo piccolo intoppo, per voi non dovrebbe cambiare più nulla. Chiedo scusa se vi ho un po' riempito di email, ma ho capito i dettagli in corso d'opera. Se avete dei problemi di accesso contattatemi al volo!
Offtopic:
Per chi vuole sapere i dettagli tecnici
Fino ad adesso i permessi di accesso erano assegnati individualmente, il che mi stava portando a delle inconsistenze. Ho scoperto che però si possono assegnare i permessi anche ai Gruppi di Google, che in buona sostanza sono delle mailing list. Ho fatto quindi i due gruppi, uno traduttori e uno revisori, ai quali ho assegnato i permessi corretti in tutto il progetto, e ora mi basta inserire le persone in uno dei due per garantirle gli accessi corretti. Questo dovrebbe evitarmi errori e dimenticanze specialmente nella gestione dei revisori.
Magari in questo periodo non sto traducendo molto, ma tramo lavoro nell'ombra!
Fino ad adesso i permessi di accesso erano assegnati individualmente, il che mi stava portando a delle inconsistenze. Ho scoperto che però si possono assegnare i permessi anche ai Gruppi di Google, che in buona sostanza sono delle mailing list. Ho fatto quindi i due gruppi, uno traduttori e uno revisori, ai quali ho assegnato i permessi corretti in tutto il progetto, e ora mi basta inserire le persone in uno dei due per garantirle gli accessi corretti. Questo dovrebbe evitarmi errori e dimenticanze specialmente nella gestione dei revisori.
Magari in questo periodo non sto traducendo molto, ma tramo lavoro nell'ombra!
