Pagina 1 di 1

[Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonstone

MessaggioInviato: 17/06/2015, 19:13
da Mindstorm
Sinossi:

Quando la mappa chiama Rainbow Dash e Pinkie Pie nell'antico regno di Griffonstone, esse hanno idee diverse su quale problema sono state mandate a risolvere.


1^ TV: Mercoledì 17 giugno 2015, alle 18:00, su Cartoonito


Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 17/06/2015, 19:41
da fengrin
Wow, la stessa doppiatrice dopo 4 stagioni :oooh:
Complimenti :D

Ha anche cambiato la voce che ha utilizzato nell'altro episodio, quindi non l'ho riconosciuta subito, però è decisamente meglio questo tono :sisi: Sotto certi versi è anche meglio della voce originale, quella Americana fa troppo teenager, si suppone siano ventenni almeno in anni nostri /)-.-

Tutto doppiato bene, il vecchietto era doppiato bene (e non hanno usato Scarabelli woooow miracolo XD ) Gilda moooolto bene, le protagoniste vabbuò ho già detto che stanno a postissimo e evvai posso vantarmi del mio doppiaggio, è una cosa bellissima :pinkiegrin:

Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 17/06/2015, 19:42
da Silver91
Siamo sicuri che sia la stessa doppiatrice? Perché a me pare Cinzia Massironi (Tiny Tina in Borderlands 2 per fare un esempio) ò.o

Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 17/06/2015, 21:11
da Clessidrus
Ecco a voi l'episodio

http://www.dailymotion.com/video/x2ubrw ... onstone_tv

Piccole annotazioni

1) Finalmente sento per la prima volta nel doppiaggio italiano il nome "Dashie"

2) @Silver, ti confermo la voce di Gilda è di Loredana Foresta, ergo non è cambiata, solo è diventata un po più "profonda", non dimentichiamo che è stato fatto un salto di qualità tra il doppiaggio della prima stagione e quello attuale.

3) Nonno Gruff è doppiato da mitico Antonio Paiola, caspita è la stessa che utilizza per doppiare Uka Uka nei recenti giochi di Crash Bandicoot

Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 17/06/2015, 21:13
da fengrin
Clessidrus ha scritto:
1) Finalmente sento per la prima volta nel doppiaggio italiano il nome "Dashie"



Hai ragione, ha detto Dashieeeeee! AAAGHAGHAGHAGHAGHAAAA :rdawesome:

Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 17/06/2015, 21:15
da Barbossi

Re: [Edizione italiana] 5x08 Il Tesoro Perduto di Griffonsto

MessaggioInviato: 22/06/2015, 12:49
da Blackblood
Uao! Mi è piaciuta molto la voce di Gilda, è molto più matura rispetto all'ultima volta che l'abbiamo vista, anzi, sentita.
P.S. Ma il grifone che guida Rainbow Dash non era maschio? No, perché nell' originale mi sembrava che avesse una voce maschile, nonostante i lineamenti femminili, invece qui le hanno dato chiaramente una voce femminile. Oh beh, meglio così.