SpikedaDragon ha scritto:Col doppiaggio italiano hanno fatto davvero un lavoro fantastico secondo me, mi hanno fatto storcere il naso soltanto la voce di Goten e qualche casino con gli accenti (ad esempio sàyan invece di sayàn)
tanto per dire sarebbe Saiyan, quindi l'accento sulla prima a ci sta', comunque per la voce di Goten concordo...
Poi non so' se ti è capitato anche a te, ma ci sono state persone che hanno cominciato a dire "E' Kaharot, non Kakarot" oppure "Ma perché lo chiamano Son Goku?", "Ma perché Kamehameha? Non è onda energetica?" accidenti alla Mediaset ed ai suoi adattamenti del cavolo

