Metto anche il video che ho registrato io nel caso il primo vada perso.
http://www.dailymotion.com/video/x2th45y_my-little-pony-l-amicizia-e-magica-s05e03-ita-castello-dolce-castello_fun
Moderatore: LooneX
Mindstorm ha scritto:DAI CHE FORSE LA PIANTANO DI CENSURARE IL SIDRO!
Laurel Crown ha scritto:Mindstorm ha scritto:DAI CHE FORSE LA PIANTANO DI CENSURARE IL SIDRO!
Francamente mi sono rotto le scatole di vedere gente dire "non hanno censurato il sidro woot!1one" come se la censura in sé fosse un reato da risolvere con la pena capitale.
Lasciatemi spiegare una cosa: il sidro non è mai stato censurato in primo luogo!
Anche l'episodio "Fino all'ultima goccia di sidro" contiene la parola sidro anche nel titolo, ergo non hanno mai voluto censurarlo neanche se avessero capito che era riferimento implicito all'alcol e questo esclude la teoria che non l'hanno tradotto per paura della gente che potrebbe lamentarsi delle citazioni a una bevanda alcolica.
Questo significa che: o non l'avevano mai trasmesso per colpa di Mediaset oppure c'era una checca nella post-produzione che ne ha impedito la trasmissione in onda anche a doppiaggio finito.
Quell'episodio e tutti coloro che l'hanno seguito dove contengono la parola "sidro" è la prova che l'adattamento diretto da Paola della Pasqua non ha paura di mostrare il sidro nel cartone. Se la DHX ha messo la bevanda nel cartone e nessuno si è mai lamentato, vuol dire che è sicuro tradurlo in un cartone per bambini.
Spero che con questa spiegazione esauriente vi siete fatti l'idea che non ometteranno la parola e che smetterete di scrivere ad ogni morte di papa "Non hanno censurato il sidro!". L'abbiamo capito tutti che non lo hanno fatto e che non lo faranno mai.
Mindstorm ha scritto:Scusa Lauren, ma evidentemente non ti sei mai accorto che in Italia hanno sempre tagliato brutalmente OGNI RIFERIMENTO al sidro. Ora, è evidente che il doppiaggio in sè non l'ha mai fatto, e alla DHX, che ragiona all'americana, ovviamente l'ha inserito nel cartone senza problemi, ma Mediaset quando ha trasmesso gli episodi l'ha sempre tagliato (vedi l'esultanza di Dash in S4E7, il sidro eliminato quando AJ lo prepara con Maud, la trasmissione mai avvenuta dell'episodio sulla macchina del sidro (apparso solo nel DVD), ecc.
Quella mia frase, se non è chiaro, è riferita ovviamente a Mediaset. Visto che l'esultanza di Dash stavolta non è stata tagliata, spero che continuino così.
Laurel Crown ha scritto:Spero che con questa spiegazione esauriente vi siete fatti l'idea che non ometteranno la parola e che smetterete di scrivere ad ogni morte di papa "Non hanno censurato il sidro!"
Visitano il forum: Nessuno e 13 ospiti